|
"To see or
not to see" est le problème de toutes les sources lumineuses. Leur
agressivité est gênante et énervante. L'unité "Anti-Glare" élimine
tous ces inconvénients.
Depuis toujours cette idée "to see or not to see" nous a
préoccupé, comment éclairer l'objet en évitant de voir les sources
lumineuses. Nous pensons avoir résolu ce problème à
90%.
|
|
“To see or not to see” is the problem
for every light source. Their aggressiveness is irritating and
tiring. The “Anti-Glare” unit
eliminates all these inconveniences.
This idea of “to see or not to see” has always concerned us – how to
illuminate the object while avoiding seeing the light sources. We
think we have 90% resolved this problem.
|
|
„Zu sehen oder nicht zu sehen“ ist die
Frage, die man sich bei jeder Beleuchtung stellt. Offensives Licht ist
irritierend und ermüdend. Mit der „Anti-Glare“-Einheit
sind diese Unannehmlichkeiten kein Thema.
Die Idee von „zu sehen oder nicht zu sehen“ beschäftigt uns schon
lange: Wie beleuchtet man ein Objekt, ohne dass die Lichtquelle zu
sehen ist? Wir denken, wir haben dieses Problem zu 90% gelöst.
|
|
|
|